EpiMedDat
The Open Data Collection for Historical Epidemics and Medieval Diseases

Search by property

From EpiMedDat

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Text translationEnglish translation of the text" with value "[[1383]]. The pestilence afflicted the Florentines.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

⧼showingresults⧽

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • 1356-00-00-Brno  + (When the illustrious prince, our natural lWhen the illustrious prince, our natural lord, Lord John, Margrave of Moravia, during the most recently ([[1356]]) ravaging epidemic or plague, strictly commanded the jurors and councilors of the city to ensure that the wills and legacies of those dying, especially of notable persons, should not be in any way taken away by any foreign person or newcomer under the pretext of his grace, resulting in the loss of possessions and personsing in the loss of possessions and persons)
  • 1348-00-00-Méounes-lès-Montrieux  + (When the plague that swept over all lands When the plague that swept over all lands and seas inevitably reached you and invaded your camp, where you were fighting for Christ, your prior, otherwise of pious and ardent zeal, as I know myself, in horror at the unexpected destruction, advised to flee. Yet, you responded to him with Christian and philosophical wisdom, stating that his counsel would be welcome if there were any place impervious to death. Thereafter, he stressed the necessity of departure with no less urgency, to which you responded more firmly, telling him to go wherever he pleased, while you intended to remain steadfast at the post entrusted to you by Christi. And in response to his repeated entreaties, with which he threatened you with many horrors, including the lack of a proper burial, you replied that in the midst of all worries, your concern for how you would lie in the end was the least, for it was not your duty to worry about it; rather, it should concern the survivors. Following this, he finally left for the ancestral household gods, and not long afterward, Death, pursuing him, overtook him there, while you were spared, thanks to your protector, in whom 'the source of life' resides. Certainly, in a matter of a few days, Death claimed thirty-four occupants in that place, and you were the only one left in the monastery. They also added the following: You fearlessly provided aid to your dying brethren, accepting their last words and embraces, washing their lifeless bodies, often carrying three or more of them on your shoulders in unwavering devotion on a single day, and burying them with your own hands, as there was no one else to dig graves or attend to the dying. In the end, when you were alone with only a single [[dog]], you spent whole nights awake and allowed yourself only a modest portion of bright daylight for necessary rest. By that time, nocturnal thieves, who found that area highly fertile, often assaulted that place in the still of the deepest night, but through you, or rather with the assistance of Christ, they were repelled, either by peaceful or sharp words, so that they could not harm the consecrated buildings. However, when that dreadful summer came to an end, you sent a request to the servants of Christ in nearby settlements, asking them to send a guardian for your monastery. Subsequently, you moved to the Chartreuse, where you were received by the prior, who was now the sole representative of the order in that region, and by eighty-three foreign priors, with exceptional and unique honors, even though you were a non-prior. You managed to secure a prior and [[monks]] from different convents to revitalize the empty monastery following the death of your brothers.tery following the death of your brothers.)
  • 1370-00-00-Bohemia  + (With divine permission the greatest pestilence occured in all parts and at the borders of Bohemia.)
  • 1402-09-03-Milan  + (With things being as they were, God, the VWith things being as they were, God, the Virgin Mary, and the blessed Lord St. John the Baptist promised that such great evil would not follow, but the Duke fell ill with a pestilential disease. One day, while dining in one of his lands where he had fled from the plague that was in Milan, he began to feel unwell; so, he immediately decided to leave and went to a castle called Marignano, which is ten miles away from Pavia. He quickly covered those ten miles around noon, in great heat; and upon arriving in Marignano, he drank more than a half measure and a half of wine mixed with water, like someone burning inside and exhausted from riding. He then lay down and lived for about seven days: he passed away on the 3rd of September, 1402.passed away on the 3rd of September, 1402.)
  • 1349-06-00-Italy  + (Woe is me, dearest brother, what shall I sWoe is me, dearest brother, what shall I say, what shall I do, where shall I turn? Pain is everywhere, terror is everywhere! [...] Would that I, brother, had never been born or had been snuffed out earlier! If I am compelled to wish for this already, what will I say when I have reached the highest old age one day? And may I not even reach that day! But I will reach it, I fear, but not to live longer, rather to die longer. I know my fate, and gradually I understand why I was thrust into this sorrowful and luckless life. Woe is me, dearest brother, I am sickened to my core, and I mourn my [...] (p. 433) Perhaps I will at least be excused by a merciful judge in this matter, if he takes into account that I am not complaining about something trivial but about the year 1348 in the sixth age! It has not only (p. 434) deprived us of our friends, but the whole world of its peoples. And if anything escaped this year, behold, the new year is now mowing down the rest. And if something withstood the storms of the old year, it is now being overtaken by the deadly sickle. Will posterity ever believe that in a time free from flood and world conflagration, wars, and indeed from any visible disaster, nearly the entire globe, not just this or that region, was depopulated? When has such a thing ever been seen or heard through rumors? In which annals was such to be read? There are empty houses, deserted cities, fallow fields, fields covered with corpses, and a horrifying, boundless desolation everywhere in the world! [...] (p. 435) Where are the familiar friends now, where are the beloved faces, where are the charming conversations? Where is the cheerful and intimate companionship with them? What lightning bolt has removed all of this? What earthquake has overturned it? What storm has drowned it, and what abyss has swallowed it? We were surrounded by friends; now we are almost alone. We would have to form new friendships! But where and for what purpose? Since the human race is almost extinct, and, I fear, the end of the world is near. We are, my brother, we are – what should I suppress it! – truly alone! what should I suppress it! – truly alone!)
  • 1380-00-00-Bohemia-1  + (Year 1380. A great pestilence ruled in Prague and [in the whole of] Bohemiae and it started at the feast of the ascension of the Lord and it lasted until the feast of St Michael.)
  • 1451-00-00-Poland  + (Year 1451. Notable plague. In the same yeaYear 1451. Notable plague. In the same year 1451 there was a notable plague in Wrocław and the towns and villages from there onwards. It started around the feast of the birth of St. Mary the Virgin (September 8) and lasted in a milder way virtually through the whole of the winter.virtually through the whole of the winter.)
  • 1380-00-00-Bohemia-3  + (Year of the Lord [[1380]]. A considerable plague was instated in Bohemia, lasting from the feast of Saint Margaret until [[winter]].)
  • 1403-00-00-Iceland  + (Year with great mortality in Iceland. DeatYear with great mortality in Iceland. Death of Abbot Páll in Viðey. Death of Lord Runólfur from Þykkvabær and six brothers, six more survived. Death of Abbess Halldóra in Kirkjubær and seven sisters, six others survived. Consecration of Lady Abbess Guðrún Halldórsdóttir. The convent lost all its servants three times, so in the end the younger sisters had to milk the cows, which most could hardly do, as might be expected, since they had never had to do such work. Calculated, 775 died, but after that the number of people was no longer counted, so many died. Also in the same year the servants died three times in Þykkvabær, so only two brothers who were at home and one servant of the monastery survived. The servant brought them food and they recovered. Death of Lord Abbot Þorsteinn from Helgafell and Gísli Svartssons from Reykhólar, Jón Guttormssons from Hvammur and Þórðurs from Núpur and Páll Þorvarðssons from eastern Eiðar and his wife, Cecilía Þorsteinsdóttir.ðar and his wife, Cecilía Þorsteinsdóttir.)
  • 1380-00-00-Bohemia-5  + (Years of the Lord [[1380]] and [[1381]]. There was a plague through the whole land of Bohemia. It started at the feast of St Margaret and it lasted until the feast of All Saints.)
  • 1355-07-05-Sweden  + (Your faithful Henry Lambert, deacon of theYour faithful Henry Lambert, deacon of the diocese of Lund, beseeches for the benefit of the altar of Saints James and Lawrence situated in the church of Lund, the fruits etc. of which by force of silver marks do not exceed the annual value and are vacant by the death of Ingemar Johannis, who closed the last day in the Roman court during the pestilence, deign to provide with non-obstacles and convenient clauses and executors as in form. And that should pass without another reading. Avignon, on the 5 July in the third year. Avignon, on the 5 July in the third year.)
  • 1252-00-00-Iceland  + ([... ] now there is a great famine, for the winter is now very severe, and there is a shortage of both food and hay.)
  • 1352-00-00-Crete  + ([...] And after the peace treaty, the Geno[...] And after the peace treaty, the Genoese came to Crete with their entire fleet to conquer the land; and when they wanted to land, they met the locals with 300 knights and the crews of the galleys, who repelled the first landing attempt. The Genoese prepared themselves, set up defensive positions and deployed archers behind them. They put ladders ashore and captured a camp despite the enemy attacks. Once ashore, they found the land infested and the air and soil tainted by the plague spread by the Venetian and Catalan galleys. There were also sick and wounded among them, and for this reason, as well as the many prolonged hardships, they decided that staying on was dangerous and deadly. They returned to the galleys, set sail and made their way back to Genoa. Before they reached home, however, they threw more than 1500 men from their fleet dead into the sea. Nevertheless, they left ten galleys in the Gulf of Venice to inflict damage on the Venetians. In August of the same year, they returned to Genoa with 32 galleys under their admiral, 700 Venetian prisoners and much booty that they had taken from the enemy and the Greeks. Despite this victory, which brought great glory to the commonwealth of Genoa, this homecoming brought more sorrow than joy, more weeping and pain than festivity to the homeland. At the end of this accursed war of the fleets, there were more than 8000 Italians who died that year among the dead in the battles, the drowned at sea and the victims of the plague on both sides. And this happened solely because of the fuelled jealousy of two peoples of equal rank, the Genoese and the Venetians, each of whom believed themselves to be the greater.hom believed themselves to be the greater.)
  • 1351-00-00-Znojmo  + ([...] Especially since our city Zojmo, which is situated at the border of our Margraviate, was devastated by a plague and epidemic and was left in great pain by its inhabitants in recent times [...].)
  • 1363-00-00-Pisa  + ([...] The people of Pistoia were so determ[...] The people of Pistoia were so determined that they said, as was understood by the captain of the Pisans, that the palio for the said prize would never take place unless it ran all the way to the gates of Pisa. And so it happened, as will be found in the writings that follow from those times. There was a great fear that they might close in on the town, which undoubtedly was a great danger because of the sudden possible attack, for which no precautions or defence measures had been taken, and also because of the plague known as ‘anguinaia’, which was ravaging many citizens, leaving many bedridden and weakening those who were affected but still alive. The strong desire to hang their enemies and make fun of them clouded their judgement [...] fun of them clouded their judgement [...])
  • 1362-00-00-Pisa  + ([...] and in addition to the evils mention[...] and in addition to the evils mentioned, the peasants from the plains who had fled to Pisa and were staying under their carts along the walls were attacked by the inguinal plague (p. 610). Many of them died. This appeared to prudent observers as the judgement of God, who punished both within and without the corrupters of peace and given fidelity for their excessive, cunning wickedness.y for their excessive, cunning wickedness.)
  • 1351-00-00-Brno  + ([...] such is the condition of our city Brno, which has so far been miserably devastated and deserted through the plague and the mortality of the people [...].)
  • 1316-00-00-Europe  + ([...] the same year ([[1316]]), throughout several kingdoms, cattle commonly died from pestilence.)
  • 1423-00-00-Valdipesa  + ([178] In that same year, while I was in Ca[178] In that same year, while I was in Castrocaro, and hearing that the plague had started at Corno di Valdipesa, I wrote to Luca, my son, who was there with his children and with Fioretta, telling him to quickly leave with his entire family and move to any place where the mortality had occurred and then subsided. He relocated to Pescia on the day... of ... and there rented a house with some furnishings for the price of four gold florins per month. Later, from Castrocaro, I sent part of my children to him in Pescia; and after I returned to Florence, I sent the rest of our children to him. Then, my wife Monna Francesca and I went there, and we arrived in Pescia on the last day of June. And since the house was too small for our large family – we were continuously 16 mouths to feed, not counting the guests who often visited – I rented a room with a bed next to our home for the price of three lire per month.ome for the price of three lire per month.)
  • 1349-00-00-Strasbourg  + ([26.] The plague reached the city Strasbourg in the [[summer]] [[1349]] und there died, how it was reported, sixteen thousand people.)
  • 1331-00-00-South Rusia  + ([6839] and the Knyaz [Fyodor from Kyev] was disgraced and rode away, though he did not escape [[punishment]] from God: his horses all died.)
  • 1331-00-00-South Rusia MLSKXVv  + ([6839] and the prince [Fyodor of Kiev] went away, but he did not escape [[punishment]] from God, because his horses died.)
  • 1042-00-00-Yam’ territory  + ([In the year] [[1042]][In the year] [[1042]] Vladimir, son of Yaroslav, attacked the people of Yam' and conquered them. The horses of Vladimir's soldiery died; and they tore the skins off the horses while the latter were still breathing, so violent was the plague from which the animals suffered.he plague from which the animals suffered.)
  • 1116-00-00-Novgorod  + ([[1116]] In Novgorod all Mstislav's horses and those of his squad [druzhina] died.)
  • 1348-00-00-Firenze  + ([[1348]]. A mournful and pitiable plague a[[1348]]. A mournful and pitiable plague almost throughout the world, which, beginning in Asia among the Indians, and creeping everywhere through the provinces, raged for the space of three years until it reached the Britons, devastating all peoples everywhere on earth. And in this year, it consumed more than sixty thousand people in Florence, both within and outside the city, leaving almost all the countryside deserted.aving almost all the countryside deserted.)
  • 1472-08-00-on the Oka river  + ([[1472]] The God who loves people, loving the Christian race, sent a deadly disease against the Tartars, because suddenly many of them began to die in their army, and being frightened, they fled.)
  • 1472-08-00-on the Oka river Sim  + ([[1472]], July, 30 (or later) The God who loves people, loving the Christian race, sent a deadly disease against the Tartars, because suddenly many of them began to die in their army, and being frightened, they fled.)
  • 1248-00-00-Reggio  + ([[:Template:TN]])
  • 1277-07-00-Italy  + ([[:Template:TN]])
  • 1300-09-16-Egypt 2  + ([[:Template:TN]])
  • 1317-00-00-Romagna  + ([[:Template:TN]])
  • 1347-00-00-Bologna 002  + ([[:Template:TN]])
  • 1347-00-00-Bologna 005  + ([[:Template:TN]])
  • 1348-00-00-Europe  + ([[:Template:TN]])
  • 1348-00-00-Genoa  + ([[:Template:TN]])
  • 1348-00-00-Italy 005  + ([[:Template:TN]])
  • 1348-01-25-Italy  + ([[:Template:TN]])
  • 1374-07-25-Florence  + ([[:Template:TN]])
  • 1383-07-00-Pisa  + ([[:Template:TN]])
  • 1383-08-07-Florence  + ([[:Template:TN]])
  • 1383-08-21-Florence  + ([[:Template:TN]])
  • 1383-09-02-Florence  + ([[:Template:TN]])
  • 1383-11-00-Pisa  + ([[:Template:TN]])
  • 1384-04-00-Pisa  + ([[:Template:TN]])
  • 1392-01-21-Montpellier  + ([[:Template:TN]])
  • 1400-05-07-Florence  + ([[:Template:TN]])
  • 1405-08-04-Arezzo  + ([[:Template:TN]])
  • 1436-06-10-Wien  + ([[:Template:TN]])
  • 1413-06-12-Montpellier  + ([[Monday]], June 12 ([[1413]]), which was [[Monday]], June 12 ([[1413]]), which was the day after [[Pentecost]], was organized in our city a worthy, holy and devout general procession [...] for four or five grounds: the first, that Our Lord, by His holy mercy, will preserve the people of this city of death and of the plague epidemic which rages at present in Lodévois, Agathois and in various other places of our neighborhood. various other places of our neighborhood.)
  • 1407-04-27-Montpellier  + ([[Sunday]] April 24, with the authorizatio[[Sunday]] April 24, with the authorization of the lords who were in our region, of the governor and of the other officers of our lord the king, of the bishop's vicar of Maguelone, and at the request of the consulate, because of the epidemic and of the great mortality which raged in our city, a solemn sermon was pronounced on the place of the consulate by Master Joan Cabassòl, master in holy theology, of the order of the Franciscans brothers. It has been delivered in the presence of the vicar, of the baillif and of other curials, as well as of the members of the consulate and of all the population gathered there. The vicar ordered in his sermon that henceforth, in all the churches of Montpellier, the first mass to be said in the morning would be the mass of the epidemic, that which begins with "Recordare", and which was ordered by Pope Clement VI. He granted the priest who say it and each of those who listen to it devoutly 300 days of indulgence and true forgiveness.<br /> The next day, on [[Monday]], which was Saint Marc Evangelist Day, we made in our city a worthy, holy and devout general procession.ty a worthy, holy and devout general procession.)
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.