Property:Text translation
From EpiMedDat
- Has type"Has type" is a predefined property that describes the <a href="/Special:Types" title="Special:Types">datatype</a> of a property and is provided by <a class="external text" href="https://www.semantic-mediawiki.org/wiki/Help:Special_properties">Semantic MediaWiki</a>.: Text
- Has preferred property label"Preferred property label" is a declarative predefined property to specify a <a class="external text" href="https://www.semantic-mediawiki.org/wiki/Help:Preferred_property_label">preferred property label</a> and is provided by <a class="external text" href="https://www.semantic-mediawiki.org/wiki/Help:Special_properties">Semantic MediaWiki</a>.: Text translation (en)
- Has property description"Property description" is a predefined property that allows to describe a property in context of a language and is provided by <a class="external text" href="https://www.semantic-mediawiki.org/wiki/Help:Special_properties">Semantic MediaWiki</a>.: English translation of the text (en)
0–9
That year [1230] there was an epidemic in Novgorod from famine. Some people killed their brothers and ate, and others ate the dead bodies, and others ate horses, and dogs, and cats, and others moss, and wych elm <sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> leaves. All this was for our sins. Because of the number of the dead, there was then no one to bury the dead. +
That year [[1230]] there was an epidemic in Smolensk. Four mass graves<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> were created. 16,000 were buried in two, 7,000 in the third and 9,000 [bodies] in the fourth. This evil lasted for two years. +
This year [[1230]] there was a heavy plague in Smolensk. They made four mass graves and placed 16,000 in two, 7,000 in the third, and 9,000 in the fourth. This lasted for two years.<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> +
That year [1230] there was a famine throughout the land [which lasted] two years. And lots of people died. +
Mumps (literally: hood-disease). +
mumps (literally: hood-disease). +
There was also a plague in Novgorod ([[1231]]) due to famine. For such was the famine that many ate their brother butchering them, and others ate dead bodies, others ate [[horse]]meat and [[dog]] meat and [[cat]]s, and others moss and pine and clay and leaves, and there were so many dead that there was no one to bury them. +
There was a cruel plague. +
In the same year, there was such severe cold and frost that the Po River was so frozen in the month of January that all people of both sexes and all ages could cross it as if it were dry land. Also, from Venice to Cremona, goods were transported over the surface of the Po. Wine froze inside barrels. Scarcity followed, and mortality arose; wars and disturbances began; fig trees, olive groves, nut trees, and vineyards withered, and people froze in their beds +
A mortality followed so that many thousands of people died, both from the sacred fire [ergotism] and from the pestilence. On one day, I myself saw a hundred poor people buried in the [[cemetery]] of Saint Gerald of Limoges; more frequently, however, thirty and fifty. +
In the year of the Lord [[1235]], there was such a dearth of grain that before the harvests of the following year a sextarius of wheat was sold for sixteen solidi or more; a sextarius of white [[wine]], if it could be found, for four solidi; an apple, for six denarii or more, according to its size; a urinal, for nine denarii; a hen, for eighteen denarii; a pomegranate, for eleven solidi or more; two prunes, for one or two denarii. And there was such mortality in that year, and it was in the diocese of Limoges and around, that scarcely anyone could be found to carry the dead to the ditch. I heard that the chaplain and the sacristan sometimes carried [the dead] into the [[cemetery]] of Saint Gerald, where thirty, forty, or even a hundred were buried daily; and also I read that there were buried there a hundred poor people in one day. Many thousands perished at that time from both [[hunger]] and [[disease]]. In the Abbey of Saint Martial, in that year, from the Feast of the Ascension until the Feast of Saint Michael, twenty-two monks died, apart from those who died in obedience (?). +
In this year ([[1237]]) was a great mortality among brothers of the church of Saint-Denis affecting 44 [[monks]]. +
In the same year, unusual and unnatural streams burst forth violently in many fields, streets, and dry and waterless places; and they rapidly grew into sudden torrents, even producing fish. The unseasonable and unnatural conditions of the air also generated various diseases, so that the harshness of the air corresponded with a widespread plague, and both common people and farmers, as well as soldiers, nobles, and even prelates, felt the general scourge of the Lord. +
Comet seen. [...] Fires before Reykjanes. Smallpox. Great earthquake in the south of the country. +
Comet seen. [...] Smallpox and earthquake. +
Comet seen. [...] Red sun. [...] Fires off Reykjanes. Smallpox. Great earthquakes in the south of the country. +
In this year, lot of people suffered of the eyes. +
Plague-winter (in [[Iceland]]). +
Great plague and mortality. +
Great plague and mortality. +
