EpiMedDat
The Open Data Collection for Historical Epidemics and Medieval Diseases

Property:Text original

From EpiMedDat
Showing 20 pages using this property.
0–9
Sambstag nach Michaelis [1463]. Item an dem tag alls die Pestilenz Laider, durch die geschiht Gottes vasst regieret und geregieret hette vost von Weinnechten bisher giengen auß iedem hauß ain Mensch die man besonder vnd die frauen sonder mit grosser andacht wainenden augen, vnd noch mit betriebten herzen und doch mit sonder grossen frolokhen zu dem wierdigen hailigthumb auf den Berg zu Andex. woll bey 5m. menschen die man hinauß mit processenvon den Pfarren und Clostern und wider herein mit grosser wirdigkait belaittet vnd mit grosser menig des Volkhs der statt des khain mensch gedenkht. Item desgleichen thete und hete man ain Process gehen unser lieben Frauen gehen Freißing in xiiii tagen darnach.  +
Anno domini etc. lxiii incepit pestilencia circa nos circa festum Martini et non diu perseuerauit, sed graciose nobiscum mansit  +
und was im [dem Sterben] niemant weder zu alt noch zu jung: es sturben man und frawen, die bei 60 jarn alt waren, aber es sturben dennocht mer jung dann alter.  +
A dì 17 di dicembre, il lunedì, venne in Bologna gran neve. […] In somma quest’anno fu piovoso et tempestoso e nel tempo del raccolto vendevasi la corba del grano lire due, la spelta soldi 11, la fava soldi 20; fu dell’ uva assai. Il mese di settembre fu con molte maligne nebbie; il solo splendeva poco et era di color smorticcio, siccome è di notte la luna, che si mostrava azzura. Furono gran febbri, vaioli et mali di costa.  +
incepit pestilentia satis rara et insolita, quia viri fortes in ea moriebantur et pauce mulieres; de pueris vero valde raro aliqui obierunt.  +
Item disz yor [1464] war in dantzke, lubke zc. grosse sterbung.  +
Item in dusseme jare [1464] unde in deme jare hiir bevoren was en grot unde en gemeyne pestilencie in allen Dudeschen landen, alzo dat in [p. 361] deme jare, alse men scref 63, se was boven uppe deme Ryne to Basel, Strasselborch, Spire, vordan in Doringhen, in Sassen, in Myssen unde in der Marke; mer in deme 64. jare by pinxsten quam se by de see, also to Luneborch, Hamborch, Lubeke, Wismer, Rostoke, Sund unde in de lant ummelank, unde darna by assumpcionis Marie, qwam se in Dennemarken, in Prussen unde in Liflant. In dusser pestelencien storven vele lude to Lubeke, vrouwen unde man, unde sunderliken junc volk, unde [p. 362] leghen gans kort, wente in dat gemen storven se in deme dorden dage. Unde also de ersten seden, so was id en zelfene pestelencie, wente alle arstedie, der me plecht to brukende teghen de suke, de halp gar wenynich, unde unwantlik arstedye, dede na wane der arsten to der pestelencien schedelik is, halp velen luden. Unde dusse pestilencie warde to Lubecke wente omnium sanctorum.  +
in anno autem lxiiii jn estate incepit viceuersa grauiter, sic quod in duobus diebus plures quam trecente persone in morbo obierunt, aliquando de die 80, aliquando 60, et sic deinceps, et durauit grauiter per totam estatem vsque ad autumpnu, tamen adhuc semper per parum viguit. Pestilencia circumquaque viguit in villis et vbique, sic quod frumenta permanserunt jn agris. Fuit eciam in civitate, quod vna persona aliam refutauit propter pestilenciam, et tants timor fuit inter homines, vt vnus cum alio recusauit loqui; sic contigit nostris in Gorlicz, nolentes eos hospitare nec cibare nec eciam cum eis loqui.  +
Anno 1464 do was to Hamborch grote pestilencie, vnd storuen in korter tidt xx dusent minschen, junk vnd olt.  +
In demsuluen jare [1464] do wasz szo grote pestilencie unde dure tyt to Hamborch vnde ouer alle dudesche lande, dat dar vele dusent minschen storuen.  +
1464 viguit maxima pestilencia et itidem magna pars civitatis Poznan exusta, ubi multi Iud[ei sunt interfecit].  +
Eodem anno saeviebat mirum in modum pestis Gedani fueruntque sepulta 5000 hominum ante festum sancti Michaelis apud sanctam Gertrudem, a festo autem sancti Michaelis usque ad festum sanctorum Simonis et Iudae 800 homines.  +
Item 1464 fuit hic pestilentia magna hominum.  +
Pestis satis notabilis. Eodem anno fuit pestis notabilis, incepit ante festum nativitatis Marie et duravit satis exacte usque ad festum sancti Martini et quasi ad finem anui currentis in Wratislavia et aliis hinc inde locis.  +
Item eodem anno [1468] umbtrent dey vrijkermisse [8. Sep] do regendt an dach by dage bys to Alle godes hilgen dage, dat yd nu boven twe dage wedder en was, ind dey buwet was, dat men to Alle godes hilgen dage as van gersten, haveren ind wicken, dey do nochtant malk moste meggen, hopen ind ynvoren laten. Eodem anno do stillede sich dat sterven der pestilencie bynnnen Soist, dat wall vijff jare lanck gewart hadde, ummetrent na sunte Mertins misse.  +
Item, in autumpno eciam istius anni incipiebat Stocholmis et in aliis locis regni gravissima pestilencia regnare. Et dicebatur communiter, quod in solo opido Stocholmensi moriebantur vii milia hominum sexus utriusque; et duravit hec pestilencia in regno continue fere per duos annos.  +
Anno dni 1464 stund auff in dem lande zu Duringen und in allen umbliegenden landen pestilentie uberschwenglich gros zeitlichen im jhare, also das aus des massen viel volcks starb auff den schlossern, in den stedten, in clostern, in dorffern und in allem geistlichen und weldlichen wessen, alte leuthe, mittelmessige und manich junk volck, an mannen, frawen und jungfrawen udn gar viel kinder. Und gott der almechtige that seine gnade, also das die pestilentie zeytlich als umb Galli [16.10.] in Duringen lande auffhorte, aber in Sachssen, an der sehe und anders wohe, da es auff die zeyt nicht gestorben hette, hup es do an und uberging gemeiniglich alle deutzsche und welsche landt.  +
Anno 1464 magna pestis.  +
1464 van des hilghen lichnames daghe an beth to Michaelis was eene grote stervinghe, so da tute deme Sunde storven wol 6 dusent mynschen junck unde olt, unde yd was en mene stervent aver de ghantze werlt.  +
Anno 1464 um corporis Christi ungefährlick bis Michaelis war hir ein sehr grot stervend, und sturven in disser tidt hir thom Sunde bis 5000 minschen.  +
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.