Forlì
From EpiMedDat
In Forlì, a total of 6 epidemic events are known so far. It is a Italian comune The coordinates are 44° 13' 21.00" N, 12° 2' 26.88" E.
Map of Forlì
Table
| Disease | DateStart date of the disease. | SummarySummary of the disease event | OriginalOriginal text | TranslationEnglish translation of the text | ReferenceReference(s) to literature | Reference translationReference(s) to the translation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1361-00-00-Piemont | 1361 JL | Outbreak of an epidemic, that travels eastwards from Piedmont with many deaths | In lo dicto millesimo fu una grande mortalità in queste parte. Cominzò in Piamunti et per le contrade e dessèse a Millano, e morilli oltra che cento milia christiani. [p. 144] Venne oltre a Parma e llì fu grandissima mortalità; et passò oltra, a Rimino, per tucta la Romagna, com fu a Cesena et a Forlì, et a Faenza, et a Ymola ne fu pocha; et finalmente in ogni parte | In the said thousandth year there was a great mortality in these parts. It began in Piedmont and through the districts and went to Milan, and died more than a hundred thousand Christians. [p. 144] It came beyond Parma and there was a great mortality; and it passed beyond, to Rimini, through the whole of Romagna, as it was in Cesena and Forlì, and Faenza, and in Imola there was little; and finally in every part. | Template:Anonymus 1938b, pp. 143–144 | Translation by DeepL |
| 1363-00-00-Florence 004 | 1363 JL | A son of Matteo died during the plague, others fled to Forlì. | Antonio, l' altro figliuolo che rimase di Matteo, vivette da XV anni ; sì che di lui poco si può scrivere, se non ch' era diverso e di sangue focoso, e temo, fosse andato per vita, avrebbe fatto delle cose ch' avrebbe riscaldato gli orecchi altrui. Morì per la mortalità del 1363, essendo Bernardo e Salvestro a Forlì là fuggiti per la temenza della mortalità ; come molti altri feciono il simile, e chi ne capitò male e chi bene, ma i più bene. | Antonio, Matteo's other son, lived until he was fifteen, so little can be written about him except that he was different and hot-tempered. I fear that if he had lived a longer life, he would have done things that would have made others' ears prick up. He died during the plague in 1363, when Bernardo and Salvestro had fled to Forlì for fear of the plague. Many others did the same, and some were lucky, some were not, but most were lucky. | Donato Velluti: Cronica domestica 1914, p. 46 | Translation by ChatGPT-3.5; Translation by DeepL; |
| 1400-00-00-Florence | 1400 JL | The wife of Bartolomeo, who already passed away in a previous plague, died in the mortality of 1400 in Florence. She left around 4 thousand gold florins to her children. | Passò di questa vita il detto Bartolomeo in Furlì a di ***: morì di pistolenza † in pochi dì; soppellissi al luogho de’ frati minori in Furlì, e di poi se ne fé rechare il chorpo suo in Firenze ed è seppellito in Santa Crocie in Firenze cholgli altri anticessori, onorevolemente chome s’usava pe·gli altri. Rimase la donna dopo lui, e vivette vedova cho’ suoi figliuoli in sino alla (p. 197) mortalità del 1400: in quella mortalità si morì e llasciò reda i figliuoli. Credo rimanesse loro di valente, chon quello della madre, fiorini 4000 d’oro. […] | The aforementioned Bartolomeo died in Forlì on ***, he died of the plague within a few days; he was buried in the monastery of the Friars Minor in Forlì, and later his body was brought to Florence and buried with honour in Santa Croce together with his ancestors, as was usual. His wife survived him and lived with her children until mortality in 1400: in this mortality she died, leaving her children as heirs. It is assumed that they left around four thousand gold florins with their mother's fortune. | Giovanni di Pagolo Morelli: Ricordi 2019, pp. 196-197 | Translation by ChatGPT-3.5; Translation by DeepL; |
| 1417-00-00-Florence | July 1417 JL | Great mortality in Florence and citizens fled to Forlì. | Morìa del 1417. In questo tempo fu in Firenze grandissima morìa, e fecesi conto che nella terra morì 16 migliaia d'anime, e tra'signori e collegi ne (p. LIV) morì 9; fuggirono il forte de'cittadini a Furlì e in altri luoghi. E in questa morìa morì Cino di Messer Francesco di Cino Rinuccini. | Death in 1417. In this time was a great death in Florence, and it was counted that in the area died 16 thousand souls, and among lords and colleges 9 died; the strong citizens fled to Forlì and to other places. In this death died Cino di Messer Francesco di Cino Rinuccini. | Filippo di Cino Rinuccini: Ricordi storici 1840, pp. LIV-LV. | Translation by Moritz Uebelhack |
| 1463-06-00-Forlì | June 1463 JL | From June a small dying begins in Forlì. | Del ditto mexe [Juni 1463] comencò a Forlì un pocho de moria per lo contado. | On the right month (Juni 1463), a little death began in Forlì for the countryside. | Giovanni di Pedrino, Cronica del suo tempo, p. 400. | Translation by DeepL |
| 1464-07-07-Forlì | 7 July 1464 JL | High mortality in Forlì | Como fo una mortalità in Forlì. Eodem millesimo [1464], adì 7 de luglio, uenni a Forlì una gran mortalità, per modo ch’ el signore Cecco fogì a Forlinpolo e Madonna Isabetta con i figlioli e madonna uecchia fogì a Fiomana; e ‘l signore Pino si ‘n tornò in Lombardia; ch’ era uenuto a uedere la moglie: e cossì fogì hogn’ omo de Forliuio, chi in qua chi in là; parìa una badia robada. | Cronache forlivesi dalla fondazione della città all'anno 1498, p. 252 | Translation needed |
