EpiMedDat
The Open Data Collection for Historical Epidemics and Medieval Diseases

1400-00-00-Florence 002

From EpiMedDat
Revision as of 14:20, 19 December 2025 by EpiMedDat-Bot (talk | contribs) (Created page with "{{Disease |Date start=1400 |Date end= |Place=Bologna; Florence; Volterra |Disease=Plague |Keyword=Conspiracy; Epidemics; Mortality |Reference=Giovanni di Pagolo Morelli: Ricordi 2019, p. 250 |Reference translation=Translation by ChatGPT-3.5; Translation by DeepL; |Summary=Great mortality in Florence with more than 20 thousand deaths. In summer the mortality came also to Volterra. The majority of the Florentines fled to Bologna and there arose a con...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Map

Loading map...

Factbox

Date startStart date of the disease. 1400 +
Date endEnd date of the disease. +
SeasonSeason (spring, summer, fall or winter) Summer
Date otherOther mentioned dates.
PlacePlace(s), city or location of the disease. Bologna, Florence, Volterra
RegionHistorical region(s)
CountryCurrent country
RiverMentioned river(s)
Natural eventMentioned natural event(s)
PersonMentioned persons(s)
GroupGroup(s) of people mentioned
VictimIndication of victims +
AnimalMentioned animal(s)
DiseaseMentioned disease(s) Plague
Epidemic waveAssociated epidemic wave
Social responseSocial response that happened in reaction to the disease
LanguageLanguage of the original text Italian
KeywordFurther keyword(s) Conspiracy, Epidemics, Mortality
last edited 19. 12. 2025 by EpiMedDat-Bot.

Great mortality in Florence with more than 20 thousand deaths. In summer the mortality came also to Volterra. The majority of the Florentines fled to Bologna and there arose a conspiracy against the government.

Text originalOriginal text

Fu in Firenze quest’anno mortalità: morì circha di ventimila boche dentro nella terra, o più. Era Morello podestà di Massa; e cho·llui si stette Alberto e due de’ suoi fanciulli e la donna ed io per insino a dì 7 di giungnio. E di poi andai a Volterra e stetti là 40 dì: vennevi la Chaterina. Di poi vi chominciò la mortalità e tornammo a Settimello, dove era suta grande e ristata ben d’u·mese; e ivi istemmo insino a Ongnisanti, sani, lodato Idi<o>. Morì a Morello due fanciulle, e a mme uno: Idio li benedica! […]
In questa mortalità si fuggì pe·lla maggiore parte de’ fiorentini a Bolongnia, e ivi si criò un trattato, il quale venia chontro a molti grandi cittadini de·rregimento

Text translationEnglish translation of the text

There was mortality in Florence that year: about twenty thousand people died in the city, or more. Morello was podestà of Massa; and Alberto and two of his children and the wife and I stayed with him until June 7. Then I went to Volterra and stayed there for 40 days: Caterina came there. Then mortality set in and we returned to Settimello, where it was hard for a month; and there we stayed until All Saints' Day, healthy, praise be to God. Two of Morello's children died, and one of mine: God bless them! [...] During this mortality the greater part of the Florentines fled to Bologna, and there arose a conspiracy directed against many great citizens of the government.

References

  1. ^ Giovanni di Pagolo Morelli: Ricordi 2019 
  2. ^ Translation by ChatGPT-3.5; Translation by DeepL; 

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.