EpiMedDat
The Open Data Collection for Historical Epidemics and Medieval Diseases

1348-07-05-Venezia

From EpiMedDat
Revision as of 13:32, 19 December 2025 by EpiMedDat-Bot (talk | contribs) (Created page with "{{Disease |Date start=1348-None-4 |Date end= |Place=Venice |Country=Italy |Disease=Plague |Epidemic wave=Black Death |Keyword=Mortality |Reference=Orlando 2007, pp. 325-327 |Reference translation=Translation by Martin Bauch |Summary=Adjustments to the judicial system due to the plague raging in Venice. Many notaries and other legally relevant persons have died or left the city. The latter are ordered to return to Venice, otherwise they will lose their offices....")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Map

Loading map...

Factbox

Date startStart date of the disease. 1348-None-4 "1348-None-4" contains an extrinsic dash or other characters that are invalid for a date interpretation. +
Date endEnd date of the disease. +
SeasonSeason (spring, summer, fall or winter)
Date otherOther mentioned dates.
PlacePlace(s), city or location of the disease. Venice
RegionHistorical region(s)
CountryCurrent country Italy
RiverMentioned river(s)
Natural eventMentioned natural event(s)
PersonMentioned persons(s)
GroupGroup(s) of people mentioned
VictimIndication of victims +
AnimalMentioned animal(s)
DiseaseMentioned disease(s) Plague
Epidemic waveAssociated epidemic wave Black Death
Social responseSocial response that happened in reaction to the disease
LanguageLanguage of the original text Latin
KeywordFurther keyword(s) Mortality
last edited 19. 12. 2025 by EpiMedDat-Bot.

Adjustments to the judicial system due to the plague raging in Venice. Many notaries and other legally relevant persons have died or left the city. The latter are ordered to return to Venice, otherwise they will lose their offices. The same threat is made to the doctors.

Text originalOriginal text

Cum multe persone et quasi sine numero sint que cotidie veniant ad curias et proprii et examinatorum et occaxione huius casus occurssi pro mortalitate presentis temporis [...] Et quia multi notarii et infiniti, qui receperunt rogamina testamentorum et cartarum aliarum plurium sunt morti [...] Et quia officia nostra occaxione notariorum et scribarum et eciam aliorum nostrorum officialium multum deffectum portabant, qui sunt extra Venecias et venire non curant, consulunt, quod publicata presenti parte, omnes cancellarii, notarii et scribe omnium nostrorum officiorum tam clerici quam layci qui exiverunt de terra a duobus mensibus citra tenenantur venisse Venecias infra octavam diem […] sub pena perdendi officia qui haberent [...] Quia civitas nostra multum deffectum portat in facto infirmorum occaxione medicorum qui exiverunt de Veneciis.

Text translationEnglish translation of the text

There are many people, almost innumerable, who daily come to the courts, both their own and those of examiners, and due to this circumstance arising from the mortality of the present time [...] And because many notaries and countless others who have received requests for wills and various other documents are deceased [...] And because our offices suffered greatly due to the absence of notaries and scribes and also other officials of ours, who are outside Venice and do not care to come, it is advised that with this part published, all members of chanceries, notaries, and clerks of all our offices, both clerics and laymen who left two months ago, are bound to have come to Venice within eight days [...] under the penalty of losing the offices they held [...] Because our city suffers greatly in the matter of the sick due to the absence of physicians who left Venice...

References

  1. ^ Orlando 2007 
  2. ^ Translation by Martin Bauch 

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.