EpiMedDat
The Open Data Collection for Historical Epidemics and Medieval Diseases

1474-06-00-Silesia

From EpiMedDat
Revision as of 14:27, 19 December 2025 by EpiMedDat-Bot (talk | contribs) (Created page with "{{Disease |Date start=1474-06-24 |Date end=1475-02-22 |Place=Silesia |Country=Poland |Disease=Plague |Keyword=Mortality |Reference=Daniel Gomolcke, Beschreibung derer grossen Theuerungen etc. (Breslau 1737), p. 9. |Reference translation=Translation by Christian Oertel |Summary=A drought in 1474 was followed by a great inflation and hunger as well as by a terrible pestilence which lasted from the feast of St John (June 24) 1474 until Shrove Tuesday (February 22) 1475....")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Map

Loading map...

Factbox

Date startStart date of the disease. 1474-06-24 Wednesday +
Date endEnd date of the disease. 1475-02-22 Monday +
SeasonSeason (spring, summer, fall or winter)
Date otherOther mentioned dates.
PlacePlace(s), city or location of the disease. Silesia
RegionHistorical region(s)
CountryCurrent country Poland
RiverMentioned river(s)
Natural eventMentioned natural event(s) Fire
PersonMentioned persons(s)
GroupGroup(s) of people mentioned
VictimIndication of victims +
AnimalMentioned animal(s)
DiseaseMentioned disease(s) Plague
Epidemic waveAssociated epidemic wave
Social responseSocial response that happened in reaction to the disease
LanguageLanguage of the original text German
KeywordFurther keyword(s) Mortality
last edited 19. 12. 2025 by EpiMedDat-Bot.

A drought in 1474 was followed by a great inflation and hunger as well as by a terrible pestilence which lasted from the feast of St John (June 24) 1474 until Shrove Tuesday (February 22) 1475.

Text originalOriginal text

A. 1474 ist ein so heisser und dürrer Sommer gewesen, dass sich die Wälder entzündet, die Saat verdorrte im Felde, davon entstunde erstlich eine grosse Theurung, und Hungers-Noth; darzu kam eine erschrockliche Pestilentz, diese währete von Yohanne an, biss auf Fast-nacht, da seynd die Leuthe plötzlich auf denen Gassen niedergefallen, und gestorben.

Text translationEnglish translation of the text

In 1474 there was such a hot and dry summer that the forests were set on fire, the seeds withered in the fields, and from this arose first of all a great drought and famine; then came a terrible pestilence, which lasted from the feast of St John until Shrove Tuesday, when the people suddenly fell down in the streets and died.

References

  1. ^ Daniel Gomolcke 
  2. ^ Translation by Christian Oertel 

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.