EpiMedDat
The Open Data Collection for Historical Epidemics and Medieval Diseases

1464-08-00-Poland

From EpiMedDat
Revision as of 14:25, 19 December 2025 by EpiMedDat-Bot (talk | contribs) (Created page with "{{Disease |Date start=1464-08-15 |Date end= |Place=Silesia |Country=Poland |Disease=Plague |Reference=Chronicon abbatum Beate Marie Virgnis in Arena, in: Script. rer. Siles., ed. Stenzel (1839), pp. 156-286, 249. |Reference translation=Translation by Christian Oertel |Summary=A great flood around the feast of the Assumption of the Virgin Mary (August 15) caused the death of numerous animals whose corpsed rotted on the fields and infected the air. This led to a pestilence...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Map

Loading map...

Factbox

Date startStart date of the disease. 1464-08-15 Monday +
Date endEnd date of the disease. +
SeasonSeason (spring, summer, fall or winter)
Date otherOther mentioned dates.
PlacePlace(s), city or location of the disease. Silesia
RegionHistorical region(s)
CountryCurrent country Poland
RiverMentioned river(s)
Natural eventMentioned natural event(s)
PersonMentioned persons(s)
GroupGroup(s) of people mentioned
VictimIndication of victims +
AnimalMentioned animal(s)
DiseaseMentioned disease(s) Plague
Epidemic waveAssociated epidemic wave
Social responseSocial response that happened in reaction to the disease
LanguageLanguage of the original text Latin
KeywordFurther keyword(s)
last edited 19. 12. 2025 by EpiMedDat-Bot.

A great flood around the feast of the Assumption of the Virgin Mary (August 15) caused the death of numerous animals whose corpsed rotted on the fields and infected the air. This led to a pestilence.

Text originalOriginal text

Anno [...] eodem circa festum assumptionis b. virginis 1464, magne et continue pluvie fuerunt plus quam per triduum sine cessatione [...]. Quas pluvias maxime inundancie aquarum subsecute sunt, [...] et [...] innumerabilia quasi peccora et alia animalia majora et minora [...] ex violentia et vehemencia aquarum subito veniencium in campis submersa sunt et ex cadaveribus eorum in campis jacentibus et putrefactis adeo aer corruptus et infectus, quod sevissima pestilencie plaga subsecuta fuit.

Text translationEnglish translation of the text

In this same year around the feast of the Assumption of the Virgin Mary 1464, a great and continuous rain came down without any decrease over the course of three days [...]. This rain attracted the greatest flood of water [...] and innumerable farm animals and other animals, large and small, [...] drowned on the fields through the violence and fierceness with which the water suddenly appeared and by their decomposing cadavers the air was corrupted and became infectious, which entailed a terrible pestilence.

References

  1. ^ Chronicon abbatum Beate Marie Virgnis in Arena 
  2. ^ Translation by Christian Oertel 

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.