EpiMedDat
The Open Data Collection for Historical Epidemics and Medieval Diseases

1350-00-00-Germany

From EpiMedDat
Revision as of 16:39, 19 December 2025 by EpiMedDat-Bot (talk | contribs)

Map

Loading map...

Factbox

Date startStart date of the disease. 1350 +
Date endEnd date of the disease. +
SeasonSeason (spring, summer, fall or winter)
Date otherOther mentioned dates.
PlacePlace(s), city or location of the disease.
RegionHistorical region(s)
CountryCurrent country Austria, Germany
RiverMentioned river(s)
Natural eventMentioned natural event(s)
PersonMentioned persons(s)
GroupGroup(s) of people mentioned Jews
VictimIndication of victims +
AnimalMentioned animal(s)
DiseaseMentioned disease(s) Plague
Epidemic waveAssociated epidemic wave
Social responseSocial response that happened in reaction to the disease Poison
LanguageLanguage of the original text German
KeywordFurther keyword(s) Epidemics, Mortality, Poison
last edited 19. 12. 2025 by EpiMedDat-Bot.

The dying by the Black Death ends, but now the jews were burned in Germany because they were accused of poisoning the Christians.

Text originalOriginal text

Item in dem selben jubileo [1350], da daz sterben ufhorde, da worden di juden gemeinlichen in disen Duschen landen irslagen und vurbrant. Daz daden di fursten, greben, herren unde stede, ane alleine der herzoge von Osterrich, der enthilt sine juden. Unde gap man den juden scholt, daz si den cristenluden vurgeben hetten, umb daz si also sere gestorben waren. Da wart ir fluchen kundig, daz si selbes in getan hatten uf den heiligen karfridag, want man in der passien leset: "Sanguis eius super nos et super filios nostros. Daz bedudet also: Sin blut ge ober uns under ober unse kinde.

Text translationEnglish translation of the text

In this jubilee year (1350), when the dying stopped, the Jews were generally slain and burned in these German lands. This was done by the princes, counts, lords and cities, without the Duke of Austria, who kept his Jews. And the Jews were blamed for poisoning the Christians, which is why so many of them had died. Then their curse came true, which they themselves had put on the holy Good Friday, as we read in the Passion: "Sanguis eius super nos et super filios nostros". This means: His blood be on us and on our children.

References

  1. ^ Limburger Chronik 1883 
  2. ^ Translation by DeepL 

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.