1400-08-06-Pistoia: Difference between revisions
Created page with "{{Disease |Date start=1400-08-6 |Date end= |Place=Pistoia; Tuscany |Disease=Plague |Keyword=Epidemics; Mortality |Reference=Template:Coluccio Salutati 1891-1905, vol. 3, p. 408 |Reference translation=Translation by Martin Bauch |Summary=Letter of Coluccio Salutati, in which he mentioned a severe plague in Pistoia and the whole Tuscany |Text=Pestis crudelis Pistorium debacchatur, adeo quod michi gratissimum sit, quod ibi receptus non fueris, laudoque quod..." |
No edit summary |
||
| Line 2: | Line 2: | ||
|Date start=1400-08-6 | |Date start=1400-08-6 | ||
|Date end= | |Date end= | ||
|Place=Pistoia | |Place=Pistoia | ||
|Disease=Plague | |Disease=Plague | ||
|Keyword=Epidemics; Mortality | |Keyword=Epidemics; Mortality | ||
| Line 12: | Line 12: | ||
|Translation=The cruel plague rages in Pistoia, so much so that I am greatly relieved that you have not been received there, and I commend you for embracing what your homeland offers you. Your Niccoló lives in Pistoia, he delivered the letters, and the following day, stricken by the plague, he died. [...] Arrigo and Filippo, severely ill, have by God's gift been freed. This plague is raging very cruelly in this city and throughout all of Tuscany | |Translation=The cruel plague rages in Pistoia, so much so that I am greatly relieved that you have not been received there, and I commend you for embracing what your homeland offers you. Your Niccoló lives in Pistoia, he delivered the letters, and the following day, stricken by the plague, he died. [...] Arrigo and Filippo, severely ill, have by God's gift been freed. This plague is raging very cruelly in this city and throughout all of Tuscany | ||
|Person=Coluccio Salutati | |Person=Coluccio Salutati | ||
|Region=Tuscany | |||
}} | }} | ||
Latest revision as of 12:49, 6 January 2026
Map
Factbox
| Date startStart date of the disease. | 1400-08-6 | + |
| Date endEnd date of the disease. | + | |
| SeasonSeason (spring, summer, fall or winter) | ||
| Date otherOther mentioned dates. | ||
| PlacePlace(s), city or location of the disease. | Pistoia | |
| RegionHistorical region(s) | Tuscany | |
| CountryCurrent country | ||
| RiverMentioned river(s) | ||
| Natural eventMentioned natural event(s) | ||
| PersonMentioned persons(s) | Coluccio Salutati | |
| GroupGroup(s) of people mentioned | ||
| VictimIndication of victims | + | |
| AnimalMentioned animal(s) | ||
| DiseaseMentioned disease(s) | Plague | |
| Epidemic waveAssociated epidemic wave | ||
| Social responseSocial response that happened in reaction to the disease | ||
| LanguageLanguage of the original text | Latin | |
| KeywordFurther keyword(s) | Epidemics, Mortality | |
| last edited | 6. 01. 2026 by EpiMedDat-Bot. |
Letter of Coluccio Salutati, in which he mentioned a severe plague in Pistoia and the whole Tuscany
Text originalOriginal text
Pestis crudelis Pistorium debacchatur, adeo quod michi gratissimum sit, quod ibi receptus non fueris, laudoque quod id quod patria tibi offert amplectaris. Nicolaus tuus vivit Pistorium, presentavit litteras et die sequenti peste correptus occobuit. [,,,] Arrigus et Philippus, graviter infirmati, Dei dono libertai sunt. Pestis hec in hac urbe et per totam Tusciam crudelissime nimis sevit.
Text translationEnglish translation of the text
The cruel plague rages in Pistoia, so much so that I am greatly relieved that you have not been received there, and I commend you for embracing what your homeland offers you. Your Niccoló lives in Pistoia, he delivered the letters, and the following day, stricken by the plague, he died. [...] Arrigo and Filippo, severely ill, have by God's gift been freed. This plague is raging very cruelly in this city and throughout all of Tuscany
