EpiMedDat
The Open Data Collection for Historical Epidemics and Medieval Diseases

1363-00-00-Florence 001: Difference between revisions

From EpiMedDat
No edit summary
No edit summary
 
Line 2: Line 2:
|Date start=1363
|Date start=1363
|Date end=
|Date end=
|Place=Arezzo; Florence; Pisa; Siena
|Place=Arezzo; Borgo; Florence; Pisa; Siena
|Disease=Plague
|Disease=Plague
|Keyword=Epidemics; Mortality; Poor
|Keyword=Business; Debts; Epidemics; Mortality; Poor; Trade
|Reference=Giovanni di Pagolo Morelli: Ricordi 2019, pp. 192-193.
|Reference=Giovanni di Pagolo Morelli: Ricordi 2019, pp. 192-193.
|Reference translation=Translation by ChatGPT-3.5; Translation by DeepL;  
|Reference translation=Translation by ChatGPT-3.5; Translation by DeepL;  

Latest revision as of 03:19, 23 December 2025

Map

Loading map...

Factbox

Date startStart date of the disease. 1363 +
Date endEnd date of the disease. +
SeasonSeason (spring, summer, fall or winter)
Date otherOther mentioned dates.
PlacePlace(s), city or location of the disease. Arezzo, Borgo, Florence, Pisa, Siena
RegionHistorical region(s)
CountryCurrent country
RiverMentioned river(s)
Natural eventMentioned natural event(s)
PersonMentioned persons(s)
GroupGroup(s) of people mentioned
VictimIndication of victims +
AnimalMentioned animal(s)
DiseaseMentioned disease(s) Plague
Epidemic waveAssociated epidemic wave
Social responseSocial response that happened in reaction to the disease God
LanguageLanguage of the original text Italian
KeywordFurther keyword(s) Business, Debts, Epidemics, Mortality, Poor, Trade
last edited 23. 12. 2025 by EpiMedDat-Bot.

The brothers of Pagolo died in the mortality and left him alone with the business. He had many debts which made his life full of wories.

Text originalOriginal text

Fu di nicistà che ’l detto Pagholo, giovane gharzone, e, sechondo l’età d’allora, fanciullo, provedesse al tutto; e se fu fatichoso e di sollecitudine e di rischio, i’ penso choll’aiuto di Dio dirtene tanto innanzi che ttu arai chagione d’inmaginare il tutto. Questi suoi fratelli morirono di (p. 193) pistolenza nella mortalità fonda del sesantatré, che ffu grande, e andaronsene a piè di Dio inn ispazio di venti dì; e, chome ài inteso, i due erano avillupati nel trafficho del guado e nella tinta, dove egli aveano inviluppati circha di quindicimila fiorini. Il terzo, e primo a morire, avea donna, e viva rimase dopo lui e giovane. Era invillupato questo nell’usure, ché pocho fecie altro; e none si distendea questo suo viluppo pure in Firenze ma per tutto il chontado, e pure chon lavoratori e poveri il forte, e chon grandi / (c. 42v) uomini e potenti, e in Firenze e di fuori.
Il detto Pagholo, giovane, soro, solo, sanza alchuno aiuto o chonsiglio se non di suoi amici, a tenpo di mortalità, isbighottito della morte de’ suoi e della paura di sé, trovatosi in gran viluppi di molti crediti a rischuotere e di migliaia di fiorini, sendone morti assai d<e’> creditori e de’ fattori che aveano nel chapo i fatti loro, avendo etiandio a cierchare d’essi non pure in Firenze o nel chontado, ma di fuori, ‘Arezo, al Borgho, a Siena, a Pisa e per altre istrane parti, a ritrarre merchatantia, a venderla, e a svilupare tutto, non fu sanza grande sollecitudine e faticha.

Text translationEnglish translation of the text

It was necessary for the said Pagholo, a young lad and still a child by the standards of the time, to take care of everything; and although it was laborious, worrying and risky, I think that with God's help I can tell you so much about it that you will understand the whole thing. His brothers died of the plague in the great mortality of 1363, and they went to God within twenty days. As you have learnt, two were involved in the woad trade and dyeing business, where they had invested about 15,000 florins. The third, who was the first to die, had a wife who was left a young widow after him. He was in the usury business and little else; his business extended not only in Florence but throughout the surrounding area, especially with labourers and the poor, but also with rich and powerful people, both in Florence and beyond.
The aforementioned Pagholo, young and alone, without any help or advice except from his friends, in a time of mortality, terrified by the death of his loved ones and in fear for his own life, found himself in great entanglements with many debts, which is why he had to risk many loans and thousands of florins. Many of the debtors and administrators who ran their businesses had also died. He not only had to retrieve and sell goods in Florence or the surrounding area, but also outside, in Arezzo, the Borgo, Siena, Pisa and other foreign places, and unravel everything. This was not done without great care and effort.

References

  1. ^ Giovanni di Pagolo Morelli: Ricordi 2019 
  2. ^ Translation by ChatGPT-3.5; Translation by DeepL; 

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.